close

book    


這本書,讓我年幼時期時的那份矛盾情感終於有了出口,從大我幾歲的作者那質樸漫畫風格裡,讓我再一次的走回過去時光中,細細品嚐那份矛盾;翻開本書,光看來自各個領域的名人推薦序,就已另我激動不已了,緊接著來到本書核心時,更是讓我不爭氣的流下淚來,而那份激動與感動正是深埋在內心中對台灣的真切情感。

 

 

憶起年幼時期,阿公阿媽最愛說日語跟唱日文歌曲了,甚至還會教我一些簡單的日語,直到接受國民教育後,順應著學校的國語教育及禁止說台語的校規,讓我漸漸的與阿公阿媽開始有了語言上的隔閡,當然也讓我開始討厭說台語(我的母語)及認為它是一種低俗的語言,而當時的我也是立志要說一口標準的國語,所以每當聽到有  陌生人問我說:妹妹你是外省人嗎?或妳是台北人嗎?我內心是開心與滿足的,因為我做到了,但我仍會直接否認我是以上這倆種地方的人。

 

接著來到更大一點後,我也如作者一般對日本人又愛又恨,我恨他們在過去時期如何殘害我的祖先,但在家中卻是聽著阿公阿媽敍述著日據時代的生活,是多麼的安定與平穩,你可以很強烈的感受到他們是多麼滿足於當時的日子,相對的,多麼蹭恨日本政府轉移後的執政者-國民黨。我很矛盾,但幼小的心靈哪會想那麼多,反正學校教的一定是對的,所以我恨日本!!直到我親自踏上日本國土那天,我與日本的心結才解開.

雖然當時的我很恨日本,但我卻很愛看日本漫畫,是到沉迷的地步.

 

以上這些就是所謂《獨裁者的洗腦教育》,它讓我一直無知到,直到認識一群同樣關注台灣歷史與政治的外國朋友後才真正的覺醒,也才開始認真的暸解我所生長的地方,而在這個探索的過程中,我才漸漸的體認到什麼叫做『權力如何透過鐵腕,讓錯誤變成真理』,多麼震撼的一擊啊!!我醒了,完完全全的醒了,所以我不願再這麼無知下去了;記得曾經聽〈牽阮的手〉導演莊益增(也是《無米樂》導演) 說過一句話:不要去為了別人無法理解你的痛而難過,因為在那個時代下,他們所看到的角度與你不同,這也就是為什麼我將它拍成電影,來讓更多居住在這塊土地上的人們暸解各自的心結。

 

這是一本非常值得一讀的漫畫書,它真真切切的道出我童年時期的矛盾,我們之間有許多的共鳴,從這本書中你可以暸解,在你的角度中的另一個角度;在此分享給你。

 

PS.本書共二冊,第二冊將於10月出版。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Cynthia 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()